Pittura Virtuale
Opere

Pittura Virtuale

Pixel, Algoritmo, Colore

"Il quadro è una espressione esteriore in forma pittorica di una impressione interiore."
Vasilij Kandinskij
La pittura traslata in ambienti digitali, dove pennelli e colori esistono come parametri, layer, valori numerici. Due sistemi distinti governano la percezione cromatica — RGB, la luce che si somma sullo schermo, e CMYK, il pigmento che si sottrae sulla carta — e l'opera vive nello spazio di traduzione tra questi due linguaggi del colore. Ogni pennellata diventa un dato modificabile, ogni colore un valore esatto e riproducibile. Eppure la traduzione tra schermo e stampa, tra luce e pigmento, introduce sempre una piccola perdita — uno scarto che diventa parte del significato dell'opera.
1 2 3 4 5

Pittura Virtuale — Opere digitali RGB e CMYK.


Tra luce e pigmento, il colore cambia natura.

"A painting is an outer expression, in pictorial form, of an inner impression."
Wassily Kandinsky
Painting translated into digital environments, where brushes and colours exist as parameters, layers, numerical values. Two distinct systems govern chromatic perception — RGB, the light that adds up on screen, and CMYK, the pigment that subtracts on paper — and the work lives in the translation space between these two languages of colour. Every brushstroke becomes editable data, every colour an exact, reproducible value. Yet the translation between screen and print, between light and pigment, always introduces a small loss — a gap that becomes part of the work's meaning.
1 2 3 4 5

Virtual Painting — Digital RGB and CMYK works.


Between light and pigment, colour changes nature.

"绘画是以图像形式呈现的内在印象的外在表达。"
瓦西里·康定斯基
绘画被转移到数字环境中,画笔与色彩以参数、图层、数值的形式存在。两种不同的系统支配着色彩感知——RGB,在屏幕上叠加的光;CMYK,在纸面上相减的颜料——作品就生存在这两种色彩语言之间的转译空间中。每一笔都成为可编辑的数据,每一种颜色都成为精确可复现的数值。然而屏幕与印刷之间、光与颜料之间的转译,总会带来微小的损耗——一种成为作品意义一部分的偏差。
1 2 3 4 5

虚拟绘画 — RGB与CMYK数字作品。


在光与颜料之间,色彩改变了本质。